17 let s Vámi
Diskuze Nástěnka Články Fotky Videa Odkazy Kalendář Myslivecký obchůdek Inzerce
Vyhledávání


Přihlášení
Nejlepší fotografie
Fotografie
Fotografie desetiletí

úlovky (ČR, SR)

Daněk
Daněk
vloženo: 7.11.2012 14:41
autor: Vlastimil Platil

úlovky (svět)

Bezoár Ibex v Turecku
Bezoár Ibex v Turecku
vloženo: 15.1.2019 08:34
autor: Radek

trofeje

Nebezpečná parta v revíru
Nebezpečná parta v revíru
vloženo: 16.1.2018 09:04
autor: eduard lukáš

zvěř v přírodě

líška a bažant
líška a bažant
vloženo: 26.3.2017 22:06
autor: Rastislav Rejko

zbraně

PÁR MÝCH NOŽŮ DĚLANÝCH NA ZAKÁZKU.
PÁR MÝCH NOŽŮ DĚLANÝCH NA ZAKÁZKU.
vloženo: 9.1.2014 14:07
autor: Jaroslav Vlosovský

fotopast

něco staršího
něco staršího
vloženo: 13.8.2014 11:27
autor: Martin Gebrt

myslivecké umění

**
**
vloženo: 2.7.2016 09:18
autor: Marek Horňák
Statistika
  • 242963 fotek (6 dnes)
  • 8501 videí (0 dnes)
  • 333 odkazů (0 dnes)
  • 9763 inzerátů (4 dnes)
  • 281 diskuzí (0 dnes)
  • 760124 komentářů fotek (16 dnes)
  • 12951 komentářů videí (0 dnes)
  • 3358641 hlasování fotek (51 dnes)
  • 57261 hlasování videí (0 dnes)
  • 39813 registrovaných uživatelů
    2 dnes nových, 8 online

Připomínky a názory
Fotografie
« novější fotostarší foto »

Detail

Neumím německy,nechám se překvapit.
vložil: jiri rajs
vloženo: 14.4.2016 00:44
zobrazeno: 1517x
hodnocení: 9 hlasů



Komentáře:

14.4.2016 20:12 vložil jiri rajs
Na té zvětšenině je to lépe k přečtení,než v originále.Ale bitter znamená hořký ,takže to bude asi nějaký bilinný hořký likér,dále tam je dobře k přečtení Lobkovitzischz:satdselitzr.furstlich,jak to bylo v ohni,tak některá písmena jsou slitá.Takhle nějak jsem to přečetl.Tak nevím,jestli Vám to trochu pomůže.
14.4.2016 13:00 vložil Kamil Plíšek
Já to nemůžu přeluštit, nemohl byste napsat, co tam napsáno? Vyčtu z toho jen že je to nějaký lichnštejnský bitter, tedy lichnštějnský bylinný likér, ta ostatní dvě slova se mi nedaří při nejlepší vůli přeluštit.

Chcete-li hlasovat nebo napsat komentář k této fotce, musíte být přihlášeni.